Category Archives: 翻訳

カミュ・著『異邦人』窪田啓作・訳

      きょう、ママンが死んだ。   すごい書き出しです。 でも、このすごさに気づくのは、最後まで読み終わって、もう一度ここに戻ったときです。 「その日」とか「あの時」とかではなく、「きょう」なのです。 一人の男が殺 … Continue reading

Posted in 小説, 翻訳
Tagged , | Leave a comment

マーギー・プロイス・著『ジョン万次郎 海を渡ったサムライ魂』金原瑞人・訳

<PR>高校生アルバイト特集        米国人作家によるジョン万次郎の物語で、原題は『 HERT OF A SAMURAI 』です。   ジョン万次郎が、江戸時代の漁師で、乗っている船が漂流して米国の船に … Continue reading

Posted in 小説, 翻訳
Tagged , , | Leave a comment

ドストエフスキー・著『地下室の記録』亀山郁夫・訳

                                  小説は1部と2部にわかれています。2部は結構長いですが、1部は結構短いです。   2部にはストーリーらしきものがありますが、1部にはありません。1部は、 … Continue reading

Posted in 小説, 翻訳
Tagged , , | Leave a comment